Vagabondo – Nicola Di Bari

Vagabondo – Nicola Di Bari

Quando la gente dorme
scendo giù
maglione sulle spalle nella notte blu
nel cuore una chitarra
nella mente cose strane
e sul mio volto un po’ d’ingenuità

Vagabondo, vagabondo,
qualche santo mi guiderà
ho venduto le mie scarpe
per un miglio di libertà
da soli non si vive
senza amore non morirò
vagabondo sto sognando delirando

Le gambe van da sole
la strada sembra un fiume
chissà dove andrà
neppure tu, ragazza,
sai fermare la mia corsa
negli occhi tuoi non c’e’ sincerità

Vagabondo, vagabondo,
qualche santo mi guiderà
ho venduto le mie scarpe
per un miglio di liberta
da soli non si vive
senza amore non morirò
vagabondo sto sognando delirando

Vagabondo, vagabondo,
qualche santo mi guiderà
ho venduto le mie scarpe
per un miglio di liberta
da soli non si vive
senza amore non morirò
vagabondo sto sognando delirando.

Vagabundo – Nicola Di Bari

Cuando la gente duerme
voy abajo
jersey en los hombros en la noche azul
en el corazón una guitarra
en la mente cosas raras
y en mi rostro un poco de ingenuidad.

Vagabundo, vagabundo,
algún santo me guiará
vendí mis zapatos
por una milla de libertad
solo no se vive
sin amor no moriré
vagabundo estoy soñando, delirando.

Las piernas van solas
la calle parece un río
quién sabe adónde llegará
ni siquiera tú, muchacha,
sabes parar mi carrera
en tus ojos no hay sinceridad

Vagabundo, vagabundo,
algún santo me guiará
vendí mis zapatos
por una milla de libertad
solo no se vive
sin amor no moriré
vagabundo estoy soñando, delirando.

Vagabundo, vagabundo,
algún santo me guiará
vendí mis zapatos
por una milla de libertad
solo no se vive
sin amor no moriré
vagabundo estoy soñando, delirando.