Napule è

Napule è – Pino Daniele
[cover: Mina]

Napule è mille culure
Napule è mille paure
Napule è a voce de’ criature
che saglie chianu chianu
e tu sai ca nun si sulo.

Napule è nu sole amaro
Napule è addore ‘e mare
Napule è ‘na carta sporca
e nisciuno se ne importa
e ognuno aspetta a’ ciorta.

Napule è ‘na cammenata
inte viche miezo all’ato
Napule è tutto ‘nu suonno
e ‘a sape tutto o’ munno
ma nun sanno a verità.

Napule è mille culure
(Napule è mille paure)
Napule è ‘nu sole amaro
(Napule è addore e’ mare)
Napule è ‘na carta sporca
(e nisciuno se ne importa)
Napule è ‘na camminata
(inte viche miezo all’ato)
Napule è mille culure
(Napule è mille paure)
Napule è ‘nu sole amaro
Napule è addore e’ mare

Nápoles es – Pino Daniele
[cover: Mina]

Nápoles es mil colores
Nápoles es mil miedos
Nápoles es la voz de los niños
que se levanta despacio
y tú sabes que no estás solo.

Nápoles es un sol amargo
Nápoles es olor a mar
Nápoles es un papel sucio
y a nadie le importa
y cada uno espera la suerte.

Nápoles es un paseo
por los callejones entre la gente
Nápoles es todo un sueño
y la conoce todo el mundo
pero no saben la verdad.

Nápoles es mil colores
(Nápoles es mil miedos)
Nápoles es un sol amargo
(Nápoles es olor a mar)
Nápoles es un papel sucio
(y a nadie le importa)
Nápoles es un paseo
(por los callejones entre la gente)
Nápoles es mil colores
(Nápoles es mil miedos)
Nápoles es un sol amargo
Nápoles es olor a mar.

2 Responses to Napule è

  1. Laura dice:

    Grazie Sara per la traduzione della canzone di Pino. Mi sfuggiva qualche frase (sono spagnola).
    Un abbracio!

  2. Anónimo dice:

    Gracias. Es prácticamente imposible encontrar un traductor de napolitano a castellano.
    ¡Preciosa canción para una deliciosa ciudad!

    Pilar

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *