Non ci sono anime


Non ci sono anime – Antonello Venditti

Puoi chiamarmi,
puoi sentirmi,
ricordarmi
e desiderarmi.

 Qui non ci sono anime
come te e come me
 che sognavano una vita che ancora non c’è
 Una vita per te e per me.

 Puoi capirmi
 e puoi aiutarmi
 e maledirmi
 o perdonarmi.

 Qui non ci sono anime
come te e come me
che sognavano una vita che ancora non c’è
anime che cercano per l’eternità
 un attimo fuggente e libertà.

 Non ci sono anime
come te e come me
 che sognano una vita che ancora non c’è
 anime che cercano per l’eternità
 quell’attimo infinito e libertà.

Puoi chiamarmi?
Puoi sentirmi?

Qui non ci sono anime
come te e come me
 che sognavano una vita che ancora non c’è
 anime che cercano per l’eternità
 quell’attimo fuggente e libertà
non ci sono anime
come te e come me
che sognano una vita che ancora non c’è
anime che cercano per l’eternità
quell’attimo infinito e libertà.


No hay almas – Antonello Venditti

Puedes llamarme,
puedes oírme,
recordarme
y desearme.

 Aquí no hay almas como tú y como yo
que soñaban con una vida que aún no existe,
una vida para ti y para mí.

Puedes comprenderme
y puedes ayudarme
y maldecirme
o perdonarme.

Aquí no hay almas como tú y como yo
que soñaban con una vida que aún no existe
almas que van buscando por la eternidad
un instante fugaz y libertad.

 No hay almas como tú y como yo
que soñaban con una vida que aún no existe
almas que van buscando por la eternidad
aquel instante infinito y libertad.

¿Puedes llamarme?
¿Puedes oírme?

Aquí no hay almas como tú y como yo
que soñaban con una vida que aún no existe
almas que van buscando por la eternidad
aquel instante fugaz y libertad.
No hay almas como tú y como yo
que sueñan con una vida que aún no existe
almas que van buscando por la eternidad
aquel instante infinito y libertad.

2 Responses to Non ci sono anime

  1. Hola, podrías traducir la canción de Faccio Brutto de Fedez? Muchas gracias!

  2. Hola, podrías traducir la canción de Faccio Brutto de Fedez? Muchas gracias!

Deja un comentario

Tu dirección de correo electrónico no será publicada. Los campos obligatorios están marcados con *